Переводы:Норвежский камень из Ванга описывает Рагнарёк?

Перейти к навигации Перейти к поиску
Перевод впервые был опубликован 31 января 2017
Оригинальное название: Bär den norska Vangstenen ett Ragnaröksmotiv?
Автор: Magnus Källström
Опубликовано в: Fornvännen 111 : 268–271, 2016
Отличия перевода от оригинальной статьи: большие абзацы разбиты на два

Норвежский камень из Ванга описывает Рагнарёк?

Магнус Келлстрём


Камень из Ванга (N 84), что в Оппланде, является одним из самых известных рунических камней Норвегии. Таким его сделала не надпись на узкой стороне, которая достаточно стандартна (Сыновья Гозы воздвигли этот камень в честь Гуннара, (её) племянника), но богатый орнамент на лицевой части. Здесь преобладают большая витиеватая конструкция, в кроне которой находится зверь. Все выполнено в стиле Рингерике (изображение 1).

Образ животного на камне из Ванга в целом воспринимается как фигура льва. Так, в своем обзоре рисунков и орнаментов на норвежских рунических камнях (NIyR 1, s. 159 ff) Бьёрн Хоуген (Bjørn Hougen) дает следующее описание (стр. 163):

Над деревом находится рисунок льва, уверено идущего налево. Зверь имеет все характерные для этого стиля признаки: двойной контур, набедренные спирали и холка, напоминающая небольшие листья. Перед головой льва находится спиральный элемент и завитками. Весь орнамент сильно выветрился и декоративная часть слева очень нечеткая.


Сигне Хорн Фуглесанг (Signe Horn Fuglesang, 1980, стр. 176), которая также видит в животном льва, пишет о спиральном узоре: «Слева от головы льва находится спираль с усиками, отходящими от внешнего контура, и завершающимися тремя завитками». Но интерпретация этой детали не предлагается.

Такие животные на рунических камнях интерпретируются по-разному, но преобладает мнение, что речь идет о львах, которые изображались в качестве христианских символов (подробное исследование на эту тему см. у Орля, 2011, стр. 48 и далее). Но не всех четвероногих животных на рунических камнях стоит рассматривать в качестве львов, о чем говорится в исследовании, проведенном Зигмундом Орлем (Sigmund Oehrl, 2006; 2011). Заметным исключением является, например, рисунок на одном из камней разрушенного сегодня монумента Хуннестада в Скании (Hunnestadsmonumentet, DR 284, изображение 2).

Изображение 1: Камень из Ванга (N 84), Оппланд, Норвегия
Изображение 1: Камень из Ванга (N 84), Оппланд, Норвегия
Изображение 2: Один из камней (DR 284) монумента Ханнестада, Сконе, с изображением великанши Хюрроккин верхом на волке
Изображение 2: Один из камней (DR 284) монумента Ханнестада, Сконе, с изображением великанши Хюрроккин верхом на волке

На нем вырезана человеческая фигура верхом на животном, у которой в обеих руках и во рту находятся змеи. По общему мнению, это великанша Хюрроккин указывает на погребальный корабль Бальдра (согласно мифологии, Хюрроккин помогала асам спускать на воду погребальное судно Бальдра — прим. перев.), верхом на волке, держа одну гадюку как вожжи (см., например, DR 338; однако ср. Орль, 2011, стр. 66). Четвероногое животное интерпретируется в этом случае как волк, и у него есть несколько деталей, находящих прямые параллели с животным на руническом камне из Ванга: треугольное ухо, ряд небольших «листьев» на холке (которые, таким образом, должны отражать шерсть, а не гриву) и пушистый хвост.

Тот же самый тип изображений животных присутствует и на других рунических камнях Скании. Пожалуй, наиболее ярким примером является рунический камень из церкви Тулльсторпа (Tullstorps kyrka, DR 271), где зверь расположен над кораблем (изображение 3). И хотя в животном иногда узнают льва, есть также немало утверждений, что речь идет о волке, причем не простом волке, а о самом Фенрире. Страшный корабль в нижней части камня при этом легко интерпретируется как представление Нагльфара, а вся сцена целиком — как описание Рагнарёка (см., например, DR 326 и далее, 799; Мольтке, 1985, стр. 250).

Изображение 3: Рунический камень из церкви Тулльсторпа (DR 271), Сконе, изображающий, вероятно, Фенрира и корабль Нагльфар
Изображение 3: Рунический камень из церкви Тулльсторпа (DR 271), Сконе, изображающий, вероятно, Фенрира и корабль Нагльфар
Изображение 4: Рунический камень из церкви Ледберга в Эстергётланде (Ög 181), изображающий сцену Рагнарока, в которой Фенрир пожирает Одина
Изображение 4: Рунический камень из церкви Ледберга в Эстергётланде (Ög 181), изображающий сцену Рагнарока, в которой Фенрир пожирает Одина

Другая сцена из этой битвы увековечена на камне из Ледберга в Эстергётланде (Ög 181), где человек подвергается нападению четвероногого животного того же типа, что и на описанных выше камнях. Наиболее разумное толкование заключается в том, что она изображает Одина, пожираемого Фенриром (см., например, Мольтке, 1985, стр. 171, 245 и далее; ср. Орль, 2011, стр. 226 и далее).

По аналогии со всем вышеизложенным становится ясно, что четвероногое животное на камне из Ванга в первую очередь изображает волка, а не льва (ср. Орль, 2011, стр. 89). Особый интерес представляет упомянутая в начале спиральная фигура, которая находится около рта животного, и которая, как мне известно, никогда не получала какой-либо интерпретации. Она, очевидно, не взаимосвязана с древовидным рисунком в нижней части камня, который, к сожалению, слегка поврежден. Завитки направлены во все стороны и могут восприниматься как лучи или движение вперед, соблазняя интерпретировать эту деталь как представление солнца. Животное открывает пасть, как будто пытаясь его проглотить, что совершенно четко указывает на того же самого волка с камней Тулльстропа и Ледберга — Фенрира.

Волк, проглатывающий солнце в Рагнарёк, упоминается в Старшей (Прорицание вёльвы, 40; Речи Вафтруднира, 46, 47) и Младшей Эддах (Видение Гюльви, гл. 51), хотя и не ясно, идет ли там речь о самом Фенрире, или за это в ответе его потомок Сколь (см. Диллманн, 1994, стр. 369 и далее, 371 и далее). Следует отметить, что животное на камне из Ванга имеет одну особенность, которая отсутствует у других волков — это своего рода ошейник, вырезанный в виде двойной линии. Возможно, это Глейпнир — зачарованные путы, с помощью которых асы пленили Фенрира, и которые порвутся в Рагнарёк. Кроме того, тот факт, что животное находится справа, указывает скорее на Фенрира, чем на Сколя, поскольку последний, согласно Младшей Эдде (Видение Гюльви, гл. 17), находится в погоне за солнцем, а это значит, что он должен двигаться по часовой стрелке.

Изображение 5: Рисунок Оле Ворма с двумя исчезнувшими руническими камнями из монумента Ханнестада, DR 285 (ниже) и DR 286 (выше)
Изображение 5: Рисунок Оле Ворма с двумя исчезнувшими руническими камнями из монумента Ханнестада, DR 285 (ниже) и DR 286 (выше)
Изображение 6: Рисунок с подписью Магнуса Рённоу, изображающий резьбу на камне DR 286 монумента Хуннестада
Изображение 6: Рисунок с подписью Магнуса Рённоу, изображающий резьбу на камне DR 286 монумента Хуннестада

На первый взгляд, изображение на камне из Ванга кажется уникальным, но, возможно, оно пересекается с одним из утерянных камней упомянутого выше монумента Хуннестада, DR 286. Изображение на этом камне описывается так: «животное, поедающее ‘маску’» (DR 338). Зарисовка Ворма показывает (изображение 5), что возле зверя находится нечто, похожее на то, что изображено на камне с Хюрроккин. Особое внимание следует обратить на треугольное ухо, которое указывает, что это животное должно восприниматься в первую очередь как волк.

Зверь тянет свой язык к чему-то, что напоминает маску из переплетенных прутьев, как у венка. Это отличает данное изображение от других рисунков масок на рунических камнях, обнаруженных в Дании (см. сборник Мольтке, 1985, стр. 258), хотя можно допустить, что художник исказил оригинал. Тот же камень также зарисовал Магнус Рённоу (Magnus Rönnou) в 1716 году, и в его версии нет никаких следов такой маски (изображение 6).

Интерпретация DR 286 как представление о солнце, пожираемом волком, ранее была предложена Эриком Оксенштерном (Eric Oxenstiern, 1956, стр. 74 и далее, 152 и далее). Тем не менее, он утверждал (стр. 76), что на камне из Лунда (DR 314), где также изображено лицо, по краям от которого можно наблюдать противостояние двух волков, на самом деле изображалось другое животное, и что художник упустил это из виду. Последнее представляется крайне маловероятным.

Зигмунд Орль (2011, стр. 218 и далее) вместо этого предположил, что отсутствующий в настоящее время камень (DR 285), который некогда лежал рядом с DR 286, и на котором также был вырезан зверь, первоначально стоял на этом месте, и что вдвоем они формировали конструкцию, аналогичную руническому камню из Лунда. Несмотря на то, что он считает, что речь здесь идет о Фенрире, животное, касаясь языком маски, проявляет тем самым покорность ее владельцу, которым, как принято считать, является Один (Орль, 2011, стр. 220 и далее).

Два изображения животных имеют довольно разнообразный дизайн, и, хотя оба, вероятно, должны восприниматься как волки, куда более привлекательным для интерпретации является каждый из них по отдельности. Не в последнюю очередь к этому располагает нехарактерная ориентация зверя на DR 286.

Поэтому я считаю, что сцена с волком, пожирающим солнце, также имела место быть на монументе Хуннестада, и что там, как и на камне из Ванга, был запечатлен Рагнарёк. В данном случае, Один, пожираемый Фенриром, является еще одной сценой Рагнарёка, запечатленной на руническом камне. Такое, кажется, встречалось довольно редко на поздних этапах эпохи викингов, но также появляется в христианский период, например, на камне из Ледберга, который имеет крест с краю. Привлекательной является идея, которую выдвигают весьма часто, что христианские миссионеры использовали Рагнарёк как метафору для Страшного суда.

Камень из Ванга с рисунками в стилистике Рингерике датируется первой третью XI века (NIyR 5, стр. 242; Спуркланд, 1995, стр. 7 и далее). Примерно тот же период, но с более ранним началом (примерно 975-1025), предлагается для датировки камней из монумента Хуннестада, выполненных в том же стиле (Стоклунд, 2000, стр. 266). Сцена с пожирающим солнце волком появилась практически ровно через тысячу лет после Христа, что, несомненно, больше, чем просто совпадение.


Ссылки

Dillmann, F-X., 1994. Fenrir, Fenriswolf. Reallexikon der germanischen Altertumskunde 8. Berlin.

DR=Danmarks runeindskrifter ved Lis Jacobsen & Erik Moltke under medvirkning af Anders Bæksted & Karl Martin Nielsen. Text. Atlas. Registre. 1941–42. Köpenhamn.

Edda=Edda Snorra Sturlusonar udg. efter håndskrifterne af Kommissionen for det Arnamagnæanske legat ved Finnur Jónsson. 1931. Köpenhamn.

Fuglesang, S.H., 1980. Some aspects of the Ringerike style. A phase of 11th century Scandinavian art. Mediaeval Scandinavia, Supplements 1. Odense.

Moltke, E., 1985. Runes and their origin. Denmark and elsewhere. Köpenhamn.

N, NIyR=Norges innskrifter med de yngre runer. Magnus Olsen et al. (red.). 1–. 1941 f. Oslo.

Oehrl, S., 2006. Zur Deutung anthropomorpher und theriomorpher Bilddarstellungen auf den spätwikingerzeitlichen Runensteinen Schwedens. Wien.

2011. Vierbeinerdarstellungen auf schwedischen Runensteinen. Studien zur nordgermanischen Tier- und Fesselungsikonografie. Ergänzungsbände zum Reallexikon der germanischen Altertumskunde 72. Berlin.

Oxenstierna, E., 1956. Die Goldhörner von Gallehus. Lidingö.

Spurkland, T., 1995. Kriteriene for datering av norske runesteiner fra vikingtid og tidlig middelalder. Maal og minne 1995:1–2. Oslo.

Stoklund, M., 2000. Hunnestad. § 2. Runologisches. Reallexikon der germanischen Altertumskunde 15. Berlin.