[115]
ПЕРВАЯ ПЕСНЬ О ГУДРУН
Гудрун сидела над мертвым Сигурдом. Она не плакала, как другие женщины, но грудь ее разрывалась от горя. Жены и мужи подходили утешить ее. Но это было нелегко.
Говорят, что Гудрун отведала сердца Фафнира и поэтому понимала язык птиц.
Вот что еще сложено о Гудрун:
Песнь о Гудрун
1 Так было — смерти
желала Гудрун,
над Сигурдом мертвым
горестно сидя;
не голосила,
руки ломая,
не причитала,
как жены другие.
2 Мудрые ярлы
к ней подходили,
скорбь ее
пытались рассеять.
Не было слез
горючих у Гудрун, —
горе великое
грудь разрывало.
3 Знатные жены
ярлов сидели,
золотом убраны,
против Гудрун;
каждая горе
свое вспоминала,
речь заводила
о самом горьком.
|
|
4 Молвила Гьявляуг,
Гьюки сестра:
«Счесть невозможно
несчастья мои, —
я пятерых
мужей потеряла,
трех сестер,
трех сыновей,
восемь братьев —
и все ж живу я!».
5 Не было слез
горючих у Гудрун:
гибель юноши,
конунга смерть,
горе великое
камнем легло.
6 Молвила Херборг,
владычица гуннов:[1]
«Горе мое
еще тяжелее, —
семь сыновей,
на юге погибли,
муж мой тоже
в сече зарублен;
|
|
[116]
7 мать и отец
и четверо братьев
морю достались, —
ветер настиг их,
била волна
о борт корабля.
8 Сама их одела,
сама убрала их,
сама схоронила
тела родимых.
В полгода всех
потерять довелось мне,
не было мне
ни в чем утешенья.
9 В плен тогда же
сама я попала,
рабство изведала
в те полгода;
жену вождя
одевала и обувь
ей подавала
каждое утро.
10 Ревновала она,
бранила меня,
жестокими были
ее побои;
хозяина лучше
нигде не видала,
хозяйки хуже
нигде не встречала!».
11 Не было слез
горючих у Гудрун:
гибель юноши,
конунга смерть,
горе великое
камнем легло.
12 Гулльранд, дочь Гьюки,
молвила так:
«Мудрой слывешь ты,
приемная мать,
|
|
а жену молодую
утешить не в силах, —
пусть она видит
мертвого конунга!».
13 Сдернула саван
с тела Сигурда,
к ногам жены
подушку метнула:
«Вот он! Прильни
губами к устам,—
ведь так ты его
живого встречала!».
14 Горестно взор
бросила Гудрун
на голову князя
в сгустках крови,
на очи героя,
померкшие ныне,
на жилье души,[2]
мечом рассеченное.
15 Вскрикнув, грянулась
оземь Гудрун:
косы рассыпались,
вся покраснела,
хлынули слезы
дождем на колени.
16 Горько заплакала
Гудрун, дочь Гьюки,
слез поток
оросил покрывало,
а во дворе
закричали громко
гуси, прекрасные
Гудрун птицы.
17 Молвила Гулльранд,
дочь Гьюки: «Знаю, —
большей любви,
чем ваша, не видели
между людьми,
на земле живущими!
|
|
[117]
Места себе ты
не находила,
сестра, если Сигурда
нету с тобою!».
[Гудрун сказала:]
18 «Сигурд рядом
с сынами Гьюки,
как стебель лука,
из трав встающий,
как в ожерелье
камень сверкающий,
самый ценный
среди каменьев!
19 Чтили меня
воины конунга
больше, чем дев
Одина[3] смелых;
Как ивы листва,
стала я жалкой, —
смерть повелителя
сделала это!
20 Ни на скамье его нет,
ни на ложе, —
в этом повинны
Гьюки сыны!
Гьюки сыны
повинны в несчастье,
горькие слезы
льет их сестра!
21 Как ваши клятвы
ложными были,
пусть ваши земли
так опустеют!
Гуннар, не впрок
пойдет тебе золото;
эти запястья —
гибель твоя,
ты ведь Сигурду
клятвы давал!
22 Двор наш видал
дни веселее,
|
|
чем день, когда был
оседлан Грани
и Сигурд к Брюнхильд
свататься ехал, —
к женщине злой,
в час зловещий!».
23 Молвила Брюнхильд
Будли дочь:
«Пусть потеряет
детей и мужа
та, что нынче
слезы пролить
тебе помогла
и речь вернула!».
24 Молвила Гулльранд,
Гьюки дочь:
«Лучше молчи!
ненавистна ты всем!
Ты виновна
в смерти героев!
Злой судьбы
волнами гонимая,
ты семерых
конунгов горе,[4]
ты мужьям
гибель несешь!».
25 Молвила Брюнхильд,
Будли дочь:
«Атли тогда
зло совершил,[5]
от Будли рожденный
брат мой родной,
26 когда мы увидели
в доме гуннов
на князе огонь
ложа дракона.[6]
Дорого стоило
то сватовство,
вечно о нем
я сокрушаюсь!».
|
|
[118]
27 Став у столба,
собирала силы;
взор Брюнхильд,
дочери Будли,
|
|
ярко пылал,
ядом дышала,
глядя на раны
мертвого Сигурда.
|
|
Гудрун ушла оттуда в лес, в пустыню, поехала в Данию и жила там у Торы, дочери Хакона, семь полугодий.
Брюнхильд не хотела жить после смерти Сигурда. Она велела убить восьмерых своих рабов и пять рабынь. Затем она пронзила себя мечом насмерть, как об этом рассказывается в Краткой Песни о Сигурде.