котел подходящий, 
пока Тюр[8] по дружбе 
Тору не подал — 
ему одному — 
добрый совет. 
 
5 «Живет на восток 
от реки Эливагар[9] 
Хюмир премудрый 
у края небес, 
хранит мой отец 
огромный котел, 
котлище великий 
с версту глубиной». 
 
[Тор сказал:] 
6 «Добудем ли мы 
тот влаговаритель?». 
 
[Хюмир сказал:] 
«Если дело хитро, 
друг, поведем». 
 
7 День целый быстро 
из Асгарда ехали, 
пока не достигли 
 
Эгиля[10] дома; 
он в стойла козлов 
круторогих поставил; 
в палаты вошли, 
во владенья Хюмира. 
 
8 Ненавистную бабку 
юноша встретил, 
было у ней 
девять сотен голов; 
другая ж хозяйка 
вся в золоте вышла, 
светлобровая пиво 
вынесла сыну. 
 
[Мать Тюра сказала:] 
9 «Ётуна родич! 
Укрыть под котлом
 
 
 |    
 | 
хочу я обоих 
вас, храбрецов; 
злобен супруг мой 
часто бывает 
и скуп на еду, 
принимая гостей». 
 
10 Но поздно вернулся 
распрей зачинщик, 
Хюмир суровый, 
домой с охоты; 
в дом он вошел, 
зазвенели льдины, 
обмерз у вошедшего 
лес на щеках.[11] 
 
[Мать Тюра сказала:] 
11 «Будь, Хюмир, здоров 
и духом весел! 
Сын появился 
в палатах твоих, 
ждали его мы 
из дальнего странствия. 
Приехал с ним вместе 
Хродра противник,[12] 
людям он друг; 
прозывается Веор.[13] 
 
12 Видишь, сидят 
у торцовой стены, 
спрятались оба, 
их столб заслоняет». 
Турс посмотрел, 
и надвое треснул 
столб, но прежде, 
чем балка сломалась, 
 
13 восемь котлов 
с перекладины рухнуло, 
один не разбился, 
он крепко был выкован. 
Вышли они, 
а древний ётун
 
 
 |    
 |